Clarion DB538RMP User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Clarion DB538RMP. DB538RMP - Clarion

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 27
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
All Rights Reserved. Copyright © 2003: Clarion Co., Ltd.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Gedruckt in Malaysia / Stampato in Malaysia
Gedrukt in Maleisi / Impreso en Malasia / Tryckt i Malaysia / Impresso na Malásia
AM/FM MP3 CD PLAYER
RADIO AM/FM-LECTEUR CD/MP3
AM/UKW MP3 CD-SPIELER
SINTOLETTORE CD MP3 AM/FM
AM/FM MP3 CD-SPELER
REPRODUCTOR DE AM/FM CD/MP3
AM/FM-RADIO OCH CD/MP3-SPELARE
COMBINAÇÃO DE RÁDIO AM/FM, LEITOR
DE CDs e MP3
2003/4 (D·M)
PE-2604E
280-7922-01
Clarion Co., Ltd.
DB538 RMP
Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
280-7922-01_cover 4/17/03, 3:39 PM1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Summary of Contents

Page 1 - DB538 RMP

All Rights Reserved. Copyright © 2003: Clarion Co., Ltd.Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Gedruckt in Malaysia / Stampato in MalaysiaGedrukt

Page 2 - VAROITUS

DB538RMP 33FrançaisFonctions des touches de la télécommande∗ Certaines des touches correspondantes de l’appareil principal et de la télécommande ont d

Page 3 - Table des matières

34 DB538RMPFrançais5.CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP)Le clavier de commande se retire, de façon àéviter le vol. Quand vous l’enlevez, rangez-ledans

Page 4 - 1. PRÉCAUTIONS

DB538RMP 35Français6. FONCTIONNEMENTFonctionnement de baseRemarque: Lisez bien ce chapitre en vous référant aux schémas de la façade,au chapitre “2. L

Page 5

36 DB538RMPFrançaisRéglage de la fonction Z-EnhancerL’appareil possède 3 types d’effets de tonalitéenregistrés en mémoire. Sélectionnez celui devotre

Page 6 - 3. NOMENCLATURE

DB538RMP 37FrançaisFonctionnement de baseFonction CT (Heure)Cette fonction vous permet d’afficher l’heure uni-quement lors de la réception des données

Page 7 - 3. NOMENCLATURE DES TOUCHES

38 DB538RMPFrançaisFonctionnement de la radioEcoute de la radio1. Appuyez sur la touche [FNC] et sélectionnezle mode radio. La fréquence ou PS apparaî

Page 8 - Rubriques D’affichage

DB538RMP 39FrançaisFonctionnement RDSRDS (Radio Data System)L’appareil comprend un décodeur de systèmeRDS qui supporte les stations diffusant des don-

Page 9 - Installation des piles

40 DB538RMPFrançaisFonction REG (Programme régional)Quand la fonction REG est activée, la réceptiondes stations régionales est optimisée. Lorsquela fo

Page 10 - Français

DB538RMP 41FrançaisPTY (Type de programme)Cette fonction vous permet d’écouter le type deprogramme sélectionné dès qu’il est diffusé,même si l’apparei

Page 11 - PRÉCAUTION

42 DB538RMPFrançais3. Si vous maintenez l’une des touches de[DIRECT] enfoncée pendant 2 secondes ouplus, le PTY sélectionné est mémorisé danscette ad

Page 12 - 6. FONCTIONNEMENT

Thank you for purchasing this Clarion product.∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.∗ After reading this m

Page 13 - 36 DB538RMP

DB538RMP 43FrançaisFonctionnement du mode CD/MP3Sélection d’une plage (morceau)Appuyez sur la touche [a][d].d: La lecture commence à partir de laplage

Page 14

44 DB538RMPFrançais3. Quand la fonction est activée, l’écran LCDaffiche le dossier du CD MP3, puis la plageMP3 en cours de lecture.Le nom du fichier s

Page 15 - Fonctionnement de la radio

DB538RMP 45Français3. Chaque fois que vous appuyez sur la touche,la lecture aléatoire s’active et se désactive.4. Lorsque la fonction de lecture aléat

Page 16 - Fonctionnement RDS

46 DB538RMPFrançaisTITLE DISPLAY MODE1. Il y a 5 types d’affichage pour le mode d’affi-chage du titre.2. Pour aller au type suivant, appuyez sur latou

Page 17 - 40 DB538RMP

DB538RMP 47FrançaisMenu des fonctions spéciales MP3Figure 1“_FOLDER_”“_TRACK__” “ALBUM-T_” “ARTIST-T” “TITLE-T_”Défilement du titreDéfilement du titre

Page 18

48 DB538RMPFrançais7. EN CAS DE DIFFICULTÉPas d’alimentation. (Pas deson.)Impossible de charger ledisque.Interruptions du son ouparasites.Le son se dé

Page 19 - Fonctionnement du mode

DB538RMP 49Français8. AFFICHAGE DES ERREURS Afin de protéger le système, l’appareil présente une fonction d’auto-diagnostic. En cas deproblème, un me

Page 20 - Menu des fonctions

50 DB538RMPFrançais9. SPÉCIFICATIONSTuner FMPlage de fréquences: 87,9 MHz à 107,9 MHzSensibilité utilisable: 11 dBfSeuil de sensibilité à 50 dB: 17 dB

Page 21 - 44 DB538RMP

DB538RMP 27FrançaisTable des matières1. PRÉCAUTIONS ...

Page 22

28 DB538RMPFrançais1. PRÉCAUTIONS1. L’appareil est conçu exclusivement pour unvéhicule à 4 roues roulant sur route. Il n’estpas adapté à une utilisati

Page 23 - 46 DB538RMP

DB538RMP 29FrançaisManiement Des Disques CompactsL’appareil a été conçu spécifiquement pour lalecture des disques compacts portant le label. Il ne per

Page 24

280-7922-00DB538RMP 75 DB538RMP280-7922-006 DB538RMP280-7922-00EnglishEnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolSvenskaPortuguês[FNC][BND][ROTARY

Page 25 - 7. EN CAS DE DIFFICULTÉ

30 DB538RMPFrançais3. NOMENCLATURE DES TOUCHESRemarque:• Lisez bien le chapitre relatif aux schémas de la façade, au chapitre “2. LES COMMANDES”, à la

Page 26 - 8. AFFICHAGE DES ERREURS

DB538RMP 31FrançaisEcran LCDPar temps très froid, les mouvements sur l’écran risquent de s’effectuer plus lentement et l’écran des’obscurcir. Ceci est

Page 27 - 58 mm188 mm

32 DB538RMPFrançais4.TÉLÉCOMMANDE (élément en option)[FUNC][BAND][w],[z][a],[d][s][MUTE][TA][DUAL ZONE][DISP][SCN][RPT][RDM]Récepteur de télécommandeÉ

Comments to this Manuals

No comments